Russia Says IMF Chief Jailed For Discovering All US Gold Is Gone
ロシアは、すべての米国の金を発見した罪で投獄されるIMF長官が去ると言います
Posted by EU Times on May 31st, 2011 // 11 Comments
EUによってタイムズを貼られます2011年5月31日//11のコメント
A new report prepared for Prime Minister Putin by the Federal Security Service (FSB) says that former International Monetary Fund (IMF) Chief Dominique Strauss-Kahn was charged and jailed in the US for sex crimes on May 14th after his discovery that all of the gold held in the United States Bullion Depository located at Fort Knox was 'missing and/or unaccounted' for.
連邦保安院(FSB)によってプーチン首相の準備ができている新しいレポートには、前国際通貨基金(IMF)ドミニク・ストロスカーン・チーフがフォートノックスにある米国Bullion Depositoryで持たれる金の全てが『なくなったおよび/または非説明された』彼の発見の後5月14日に性犯罪のために米国で起訴されて、投獄されたとあります。
According to this FSB secret report, Strauss-Kahn had become "increasingly concerned" earlier this month after the United States began "stalling" its pledged delivery to the IMF of 191.3 tons of gold agreed to under the Second Amendment of the Articles of Agreement signed by the Executive Board in April 1978 that were to be sold to fund what are called Special Drawing Rights (SDRs) as an alternative to what are called reserve currencies.
こ のFSB秘密報告によると、アメリカ合衆国が予備通貨と呼ばれていることに代わるものとしての特別引き出し権(SDR)と呼ばれていることに資金を供給す るために売られることになっていた1978年4月に理事会によってサインされる契約のArticlesのSecond Amendmentの下で同意される191.3トンの金のIMFにその誓われた配達を「引きとめさせ」始めたあと、シュトラウス-カーンは今月始め「ますます、関係しました」。
This FSB report further states that upon Strauss-Kahn raising his concerns with American government officials close to President Obama he was 'contacted' by 'rogue elements' within the Central Intelligence Agency (CIA) who provided him 'firm evidence' that all of the gold reported to be held by the US 'was gone'.
このFSB報告では、オバマ大統領の近くにアメリカの官僚に対する彼の関心を上げているシュトラウス-カーンに、彼が彼に米国によって持たれることが報告される金の全てが『なくなった』『確固たる証拠』を提供した中央情報局(CIA)内で『危険な要素』によって『連絡をとられた』とさらにしています。
アーネスト·ヘミングウェイのペットの猫は誰でしたか?
Upon Strauss-Kahn receiving the CIA evidence, this report continues, he made immediate arrangements to leave the US for Paris, but when contacted by agents working for France's General Directorate for External Security (DGSE) that American authorities were seeking his capture he fled to New York City's JFK airport following these agents directive not to take his cell-phone because US police could track his exact location.
CIA証拠を受けているシュトラウス-カーンに ― このレポートが続ける ― 彼は米国からパリへ向かう即時の準備をしました、しかし、アメリカの当局が彼の捕獲を求めていたExternal Security(DGSE)のためにフランスのDirectorate将軍のために働いているエージェントによって連絡をとられるとき、米警察が彼の正確な場所を追跡することができたので、彼は彼の携帯電話をとらないためにこれらのエージェント指令の後でニューヨーク市のJFK空港へ逃げました。
Once Strauss-Kahn was safely boarded on an Air France flight to Paris, however, this FSB report says he made a 'fatal mistake' by calling the hotel from a phone on the plane and asking them to forwarded the cell-phone he had been told to leave behind to his French residence, after which US agents were able to track and apprehend him.
一 旦シュトラウス-カーンが送り届けられてパリへの、しかしエール・フランス・フライト、レポートには彼が飛行機で電話からホテルに電話をすることによる 『致命的な間違い』にしたとあるこのFSBと問いに関して彼らを問題なく板で囲まれるならば、彼がそうであった携帯電話は彼のフランスの住居に後に去るた めに話しました、そしてその後、米国のエージェントは彼を追跡して、逮捕することができました。
Within the past fortnight, this report continues, Strauss-Kahn reached out to his close friend and top Egyptian banker Mahmoud Abdel Salam Omar to retrieve from the US the evidence given to him by the CIA. Omar, however, and exactly like Strauss-Kahn before him, was charged yesterday by the US with a sex crime against a luxury hotel maid, a charge the FSB labels as 'beyond belief' due to Omar being 74-years-old and a devout Muslim.
過 去の二週間以内で ― このレポートが、続ける ― シュトラウス-カーンは、CIAによって彼に与えられる証拠を米国から取り戻すために、彼の親友と最高のエジプトの銀行家マームド・アブドル・サラム・オ マールに接触しようとしました。しかし、そして、正確に彼の前のシュトラウス-カーンのように、オマールは高級ホテル・メイドに対する性犯罪をもつ米国、 FSBが74才のオマールのために『信じがたい』とする料金と信心深いイスラム教徒によって昨日起訴されました。
どのようにごみボックスの列車猫のへ
In an astounding move puzzling many in Moscow, Putin after reading this secret FSB report today ordered posted to the Kremlin's official website a defense of Strauss-Khan becoming the first world leader to state that the former IMF chief was a victim of a US conspiracy. Putin further stated, "It's hard for me to evaluate the hidden political motives but I cannot believe that it looks the way it was initially introduced. It doesn't sit right in my head."
モスクワで多くを当惑させている仰天するほどの動きにおいて、今日が注文したこの秘密のFSB報告を読んだ後のプーチンは、クレムリンの公式ウェブサイトに、前IMF長官が米国の陰謀の犠牲者であったと述べる初の世界的リーダーに なっているシュトラウス-カーンの擁護弁論を掲示しました。プーチンはさらに述べました ― 「私が隠れた政治動機を評価することは難しいです、しかし、私はそれがそれがまず最初に導入された方法に見えると思っていることができません。それは、正 に私の頭に位置しません。」
Interesting to note about all of these events is that one of the United States top Congressman, and 2012 Presidential candidate, Ron Paul [photo bottom left] has long stated his belief that the US government has lied about its gold reserves held at Fort Knox. So concerned had Congressman Paul become about the US government and the Federal Reserve hiding the truth about American gold reserves he put forward a bill in late 2010 to force an audit of them, but which was subsequently defeated by Obama regime forces.
こ れらのイベントのおよそ全てが米国の最高の連邦議会議員と2012人の大統領候補のその一つである点に注意するために面白くて、ロン・ポール[写真左下] はアメリカ政府がフォートノックスで持たれるその正貨準備について嘘をついたという彼の確信を長く述べました。連邦議会議員ポールは、アメリカ政府とアメ リカの正貨準備についての事実を隠している連邦準備制度理事会について彼が彼らの監査を強制するために2010年後半に議案を提唱したように関するようになりました、しかし、どちらがオバマ政権力によってその後破られましたか。
When directly asked by reporters if he believed there was no gold in Fort Knox or the Federal Reserve, Congressman Paul gave the incredible reply, "I think it is a possibility."
直接彼が金がフォートノックスまたは連邦準備制度理事会の中にないと思っていたかどうかリポーターによって尋ねられるとき、連邦議会議員ポールは驚くべき答え(「私は、それが可能性であると思います。」)をしました
Also interesting to note is that barely 3 days after the arrest of Strauss-Kahn, Congressman Paul made a new call for the US to sell its gold reserves by stating, "Given the high price it is now, and the tremendous debt problem we now have, by all means, sell at the peak."
どのくらいの頻度でお風呂のadogことができます
また、メモに興味を起こさせることは、かろうじてシュトラウス-カーンの逮捕の3日後に、連邦議会議員ポールが米国がその正貨準備を「それが現在そうである高値と我々には現在ある相当な負債問題を与えられて、必ず、ピークで売られてください」と述べることで売る新しい要求をしたということです。
Bizarre reports emanating from the US for years, however, suggest there is no gold to sell, and as we can read as posted in 2009 on the ViewZone.Com news site:
しかし、年米国発になっている奇怪なレポートは金が売るためにないことを示唆します、そして、中に掲示されるように我々が読むことができて、ViewZone.Comニュースに関する2009は以下を据え付けます:
"In October of 2009 the Chinese received a shipment of gold bars. Gold is regularly exchanges between countries to pay debts and to settle the so-called balance of trade. Most gold is exchanged and stored in vaults under the supervision of a special organization based in London, the London Bullion Market Association (or LBMA). When the shipment was received, the Chinese government asked that special tests be performed to guarantee the purity and weight of the gold bars. In this test, four small holed are drilled into the gold bars and the metal is then analyzed.
「2009 年10月に、中国人は金のバーの積荷を受けました。金は、定期的に、負債を払って、いわゆる貿易収支を解決する国の間での交換です。大部分の金は交換され て、ロンドン(ロンドンBullion Market協会(またはLBMA))に拠点を置く特別な組織の管理中で、金庫室に保管されます。積荷が受け取られたとき、中国政府は特別なテストが金の 棒の純度と重さを保証するために実行されるよう求めました。この試験において、少ない4つは沈められて金のバーに穴をあけられます、そして、金属はそれか ら分析されます。
Officials were shocked to learn that the bars were fake. They contained cores of tungsten with only a outer coating of real gold. What's more, these gold bars, containing serial numbers for tracking, originated in the US and had been stored in Fort Knox for years. There were reportedly between 5,600 to 5,700 bars, weighing 400 oz. each, in the shipment!"
当 局は、バーが偽だったということを知ってショックを受けていました。彼らは、本物の金の外のコーティングだけで、タングステンの核を含みました。その上、 これらの金のバーは、追跡のためにシリアル番号を含んで、米国から始まって、長い間フォートノックスに保管されました。そこで、伝えられるところでは出荷 において、それぞれ400オンスの重さで、5,600〜5,700本のバーの間にありました!」
To the final fate of Strauss-Kahn it is not in our knowing, but new reports coming from the United States show his determination not to go down without a fight as he has hired what is described as a 'crack team' of former CIA spies, private investigators and media advisers to defend him.
シュトラウス-カーンの最終的な運命にとって、それは我々の知ることでありません、しかし、彼が『チームを割る』ことと言われることを借りて、アメリカ合衆国から来ている新しいレポートは彼の決心が戦いなしで下がらないことを示します、前者の、CIA(彼を弁護する私立探偵とメディア・アドバイザー)はスパイします。
To the practical effects on the global economy should it be proved that the US, indeed, has been lying about its gold reserves, Russia's Central Bank yesterday ordered the interest rate raised from 0.25 to 3.5 percent and Putin ordered the export ban on wheat and grain crops lifted by July 1st in a move designed to fill the Motherlands coffers with money that normally would have flowed to the US.
グローバル経済に対する実際的な影響にとって、その米国が、本当に、その正貨準備について存在していた、ロシアの中央銀行が昨日金利に0.25から3.5パーセントまで上げるよう命令した、そして、プーチンが小麦と穀物収穫の輸出禁止にMotherlands金庫を通常米国へと流れたお金で充満させるようになっている動きにおいて7月1日までに解くよう命令したということを証明されなければなりません。
The American peoples ability to know the truth of these things, and as always, has been shouted out by their propaganda media organs leaving them in danger of not being prepared for the horrific economic collapse of their nation now believed will much sooner than later.
これらの真実が、そして、いつものように、彼らを現在彼らの国のものすごい経済崩壊の備えができていないことの危険にさらされているままにしている彼らの宣伝メディア器官によって大声で言われたということを知っているアメリカの民族能力は、後でより非常にすぐに、意志を信じていました。
0 件のコメント:
コメントを投稿